当前位置:小说坊>>我在俄国当文豪> 第88章 屠格涅夫的文学预言
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第88章 屠格涅夫的文学预言(3 / 4)

就这个问题跟旁人抱怨一番的。

不过严格意义上来说,屠格涅夫对于同时代人的文学前途的预言,几乎就没有灵验过。

就比如他曾预言一位法学生阿普赫青,将会凭借他的诗才拥有不下普希金和莱蒙托夫的声誉。

事实证明确实是胡扯。

再就是老屠有时候确实有点不靠谱,就比如他有一次兴高采烈地跑到涅克拉索夫那里,说他听到一位青年朗诵自己的处女作,那篇作品是如此美妙,以至于他都只好搁笔,以免在这位才子面前露怯。

并且让涅克拉索夫赶紧拿到这篇稿子,这篇稿子将会为杂志增加五百个订户。

结果等涅克拉索夫好不容易拿到后,却发现这篇小说满篇的公爵夫人、伯爵夫人,满口浮华的辞藻的同时,还有很多晦涩的哲理性议论。

而事到如今,屠格涅夫也已经不止一次地在众人面前开口预言道:

“各位!你们就瞧好吧!米哈伊尔,亲爱的米哈伊尔!他将会是我们这个时代最出色的作家之一!甚至没有之一!他在诗歌这一领域也将拥有不下普希金和莱蒙托夫的声誉!”

米哈伊尔:“.”

说真的,你别真给我奶死了

还是说你想借此挽救一下你的文学预言信誉吗,屠格涅夫你这家伙

顺带一提,老屠在别林斯基的压力下将自己那篇小说完成后,便火急火燎地去乡下沉淀了。

说是沉淀,但大概率就是在躲避别林斯基的追杀了。

言归正传,米哈伊尔客气归客气,但是能不能上杂志,肯定还是要看作品的质量的。

对此米哈伊尔多少也有一些自己的审美和判断,毕竟他的阅读量确实不算小,加上这阵子一直在努力学习,简单看一看还是可以的。

而送到他手中的这些稿子,有些沉闷的不像话,简直像是从上个世纪挖出来的一样,有的比较平庸,无功无过,再有的攻击性多少是有点太强了,看的米哈伊尔那是眼皮直跳。

不过攻击性强并不意味着文学水平就强,文学作品总归不是宣传的口号,当口号的成分过多时,一般也就称不上是好的文学作品了。

另外跟这位攻击性非常强的青年的会面,也是让米哈伊尔印象深刻。

对方不仅毫不怯场,而且张嘴就道:“我是从您的作品里走出来的!但或许是那该死的审查制度限制了您,让您无法畅所欲言。所以我愿意将我从您的作品里感受到的东西全部写出来。”

米哈伊尔:“.”

好,很有精神

只不过你这样写,审查

上一页 目录 +书签 下一页