刘好仃把那份贴满资料的报告合上时,阳光刚好从窗缝里溜进来,在桌面划出一道金线,像谁用尺子量过似的。他没急着起身,而是把马克笔从裤兜掏出来,轻轻放在文件夹旁边——不是插兜也不是甩手,就是那么一放,仿佛这支笔现在是个正式员工,得坐椅子。
昨天会议室吵完文化差异的事,今天一早大家居然都来了,没人请假,也没人迟到。小张甚至带了自家泡的柠檬水,说是“提神醒脑不伤胃”,老李哼了一声:“你小子是不是怕方案写不好挨骂?”阿芳笑得差点呛到:“那你还不是坐第一排?”
刘好仃没接话,只把前两天整理的文化差异笔记摊开,纸张边缘还带着咖啡渍和铅笔划痕,一看就是被翻烂了的那种。“咱们不搞玄学融合,”他说,“要落地,得靠方案。”
“方案?”小张眨眨眼,“听着像考试前临时抱佛脚。”
“没错,”刘好仃点头,“但这次我们是出题老师。”
大家哄笑起来,气氛松了。
第一步很简单:谁先说?
没人举手。
刘好仃也不催,自己先开口:“我有个想法——文化交流活动不能一上来就办全球文化节,那不是融合,是表演。”
“对!”阿芳抢着说,“上次我看德国同事参加团建,全程站得笔直,笑都不带露齿的,明显不自在。”
“巴西那边更惨,”老李插嘴,“人家喜欢边喝咖啡边聊,咱非得坐会议室念PPT,这不是逼他们演职场剧吗?”
笑声又起。
小张突然举手:“那……小型研讨会行不行?比如每月一次,一个国家主题,大家轮流讲讲那边的工作习惯、沟通方式,顺便吃点对应国家的小零食?”
“哎哟,你是想借机蹭饭吧?”阿芳戳他。
“我不是!”小张急了,“我是认真的!你知道巴西人开会前必喝咖啡吗?德国人开会前必看天气预报——不是为了穿衣,是为了判断对方心情!”
刘好仃没笑,反而点头:“挺好,先从小范围开始,让人家觉得这不是任务,是好奇。”
讨论热起来,有人提议加个“文化盲盒”环节,随机抽签扮演不同国家角色模拟谈判;还有人建议收集外派员工的真实故事做成音频分享。
“等等。”老李突然按住桌子,“别光热闹,得有用。不然搞完一轮没人记得,白忙。”
刘好仃看着他,笑了:“所以接下来——本土化策略。”
这个词一出,空气微妙地安静了半秒。
果然,小张马上皱眉:“本土